Verwendungsbeispiele von "mı çalışıyorsun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Beni kandırmaya mı çalışıyorsun Profesör? Пытаетесь перехитрить меня, профессор?
Yüce İsa! Beni çıldırtmaya mı çalışıyorsun sen? Ты нарочно сводишь меня с ума, да?
Gerçekten de Savcı Park'tan boşanmaya mı çalışıyorsun? И правда надумала развестись с прокурором Паком?
Onu uyutmaya mı çalışıyorsun? Ты пытаешься её усыпить?
Onu yakalamaya mı çalışıyorsun, yoksa temasa geçmeye mi? Ты хочешь поймать его, или связаться с ним?
Bir şeyleri kanıtlamaya mı çalışıyorsun? Вы пытаетесь что-то доказать здесь.
Gina, sadece beni incitmeye mi çalışıyorsun? Kendi içindeki ağrından kurtulmaya mı çalışıyorsun? Джина, ты просто пытаешься обидеть меня, чтобы отвлечься от собственной внутренней боли.
Beni ve anneni aşağılamaya mı çalışıyorsun? Ты хочешь оскорбить меня и мать?
Kamyondan kurtulmaya mı çalışıyorsun? Хотите избавиться от грузовика?
Ne ya, beni korkutmaya mı çalışıyorsun? Что, теперь вы пытаетесь меня напугать?
Bana tarih dersi mi veriyorsun yoksa korkutmaya mı çalışıyorsun? Это урок истории или ты просто пытаешься напугать меня?
Seni adi herif, benim hatunumu çalmaya mı çalışıyorsun? Пытаешься украсть мою девушку, ты, грязный подонок?
Sen yabancılarla mı çalışıyorsun? Ты работал с чужаками?
Beni azdırmaya mı çalışıyorsun bayan avukat? Вы пытаетесь меня завести, дамочка-адвокат?
Hava yollarında mı çalışıyorsun? Ты работаешь на авиалиниях?
Beni korkutmaya mı çalışıyorsun. Ты меня напугать пытаешься?
Sen de maden ocağında mı çalışıyorsun? Ты работаешь на карьерах? Нет.
İşleri zorlaştırmaya mı çalışıyorsun? Ты хотела усложнить дело?
Odamı almaya mı çalışıyorsun? Хочешь отобрать мою комнату?
Sen sarayda mı çalışıyorsun? Ты служишь во дворце?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!