Ejemplos de uso de "merak ettim" en turco con traducción al ruso

<>
yaşında olmak nasıldır merak ettim. Интересно, каково быть -летним.
Ne zaman geri döneceğini merak ettim. Просто интересно, когда ты вернёшься.
Merak ettim de altıncı bir anahtar var mı? Я хотела спросить, есть ли шестой ключ?
Son altı ay boyunca, Paris'i hiç mi sevmediğini merak ettim. Последние полгода я задаюсь вопросом нравится ли тебе вообще в Париже.
Bu herif neden korkuyor merak ettim. Интересно, чего этот парень боится.
Bunu kim çekti merak ettim. Интересно, кто её сделал.
Dr. Masters, merak ettim de... Доктор Мастерс, я хотела спросить...
Çıkarken bu koca memeli bebeğe başbaş ettim ve durup etrafıma bakarken şunu merak ettim: Ушел я попрощавшись с той, с которой переспал, Я оглянулся и сказал:
Biraz fazla merak ettim, mazallah. Я слишком увлеклась. Не дай бог.
Nasıl göründüğünü gerçekten merak ettim. Интересно, как он выглядит.
Sadece benden bir önceki kiracıyı merak ettim. Я просто хотел узнать про предыдущего жильца.
Merak ettim Melissa, ne iş yapıyorsun? Скажи, Мелисса, чем ты занимаешься?
Bu kimin sandalı merak ettim. Интересно, чья это лодка.
Sadece bebeğin ne zaman geleceğini merak ettim. Просто хотел узнать, когда появится ребенок.
Ne kadar sürdüğünü merak ettim. Интересно, сколько оно прожило?
Sadece, fotoğrafı gördüğünde, nasıl tepki vereceğini merak ettim. Просто хотел посмотреть на Вашу реакцию при виде этих фото.
Sadece, bilirsin, ben ne düşündüğünü merak ettim. Я просто хотела узнать твое мнение по этому поводу.
Neden yazıldığını merak ettim. Почему тут это написано?
Merak ettim de eşcinsel olmakla, hırsızlık yapmanın bağlantılı şeyler mi yoksa... Я просто интересуюсь. А что, нельзя быть геем, не воруя?
Çok merak ettim. Sizin tecrübenize sahip bir doktor neden palyatif bakımda çalışmak ister? Меня заинтриговало, что врач с вашим опытом хочет работать в паллиативном уходе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.