Exemplos de uso de "mutlu ettin" em turco com tradução para o russo

<>
Beni çok mutlu ettin, Marion. Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн.
Çok mutlu ettin beni Özgür, çok. Ты меня осчастливил, Озгюр, очень.
Eşimi çok mutlu ettin. Вы осчастливили мою жену.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Kulaklarımı kesinlikle mutlu ettin. Ты осчастливил мои уши.
Sen beni bir saat mutlu ettin.. Çeyizin de benden olsun.. Ты мне подарила час блаженства, а я тебе дарю приданое.
O ezikleri epey mutlu ettin. Ты сделал этих лузеров счастливыми.
Lois, sen beni Gine domuzlarının arasında ki bir domuz kadar mutlu ettin. Ах, Лоис, ты сделала меня счастливее свиньи в окружении морских свинок.
Tel Aviv'deki bazı mühim şahısları çok mutlu ettin. Ты осчастливил некоторых очень влиятельных людей в Тель-Авиве.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!