Verwendungsbeispiele von "olmamış gibi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yani bir adam ölecek ve herkes hiçbir şey şey olmamış gibi paçayı sıyıracak mı? Итак, человек умирает, и все уходят, как будто ничего не случилось?
Sanki hiç var olmamış gibi. Будто её и не существовало.
Bu hiçbir şey olmamış gibi. Как будто ничего не произошло.
Sadece görmezden gel ve olmamış gibi davran. Буду просто все игнорировать. Ничего не было.
Hiçbir şey olmamış gibi devam etmeliyiz, tamam? Нам нужно вести себя будто ничего не случилось.
Yüzmeye devam? Okumaya devam, sanki bir şey olmamış gibi? Будешь продолжать плавать, учиться, как будто ничего не произошло?
Bunu hiç olmamış gibi unutabilir miyiz? Мы можем просто забыть о случившемся?
Ama eğer onların eserlerini ve tarihini yok ederseniz o zaman insanlık hiç var olmamış gibi olur. Но, если уничтожить их достижения и историю, получается, будто они и не существовали.
Sonra da sürmeye devam ettin hiçbir şey olmamış gibi. И просто поехал дальше, будто ничего не случилось.
Hiçbir şey olmamış gibi beraber çalışmaya devam edebileceğimize dair hiç endişen yok mu? И тебя не беспокоит что мы продолжаем работать вместе словно ничего не было?
Böyle bir şey olmamış gibi farz edebilir miyiz? Мы можем притвориться, что этого не было?
Tam karşımda duruyorsun arkadaşım ve hiçbir şey olmamış gibi yapıyorsun. Ты тут стоишь такая спокойная, словно ничего не случилось.
Herşeyi olmamış gibi unuturuz. А мы всё забудем.
Sanki hiçbir şey olmamış gibi görünüyor. Будто вовсе ничего и не случилось.
Hapishane olayı ne olacak? Hiç olmamış gibi mi davranacağız? Мы должны сделать вид, что никакой тюрьмы не было?
Bu tutuklama hiç olmamış gibi görünecek. Будто ареста никогда и не было.
Artık dünyayı umursamadan, harika bir balayı geçirebiliriz. Sanki hiçbir şey olmamış gibi. Теперь мы можем провести настоящий медовый месяц, ни о чем не волнуясь.
Kızdığından emin değildim, yani sen bir şey olmamış gibi gitmiştin. Я не был уверен, что ты рассердилась. Ты просто ушла.
Nasıl olur da, hiç bir şey olmamış gibi davranabiliyorsun? Как ты можешь делать вид, что ничего не случилось?
Her şey temizlenmiş. Sanki hiç var olmamış gibi. Следы подчищены, словно ее и не существовало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!