Usage examples of "rahatsız etmiyor" in Turkish with translation to Russian

<>
Bu seni hiç rahatsız etmiyor muydu? И это вас совсем не беспокоило?
Bu beni pek de rahatsız etmiyor. Это меня не так уж волнует.
Bu floresanlar benden başka kimseyi rahatsız etmiyor mu? Вот эти лампы дневного света одну меня раздражают?
Bana inanmamanız beni rahatsız etmiyor. Вы можете мне не верить.
Benim sebze olmamam seni rahatsız etmiyor mu? Тебя беспокоит, что я не овощ?
Arılar beni rahatsız etmiyor. Пчелы меня не трогают.
Ölü bedenler seni rahatsız etmiyor mu yani? А тебе совсем плевать на мёртвые тела?
Gizlilik beni rahatsız etmiyor. Секретность не беспокоит меня.
O insanları öldürmek seni rahatsız etmiyor mu? Неужели, совсем не волнует чужая смерть.
Bu derece dağınık olmak seni rahatsız etmiyor mu? Тебе разве не надоело смотреть на этот бардак?
Yükseklik seni rahatsız etmiyor mu? И ты не боишься высоты?
Gazete makalelerinde 'Malcolm' adını kullanıyorum. Böylece çılgın gelinler beni rahatsız etmiyor. Я пишу под псевдонимом "Малкольм", чтоб укрыться от безумных невест.
Çıplak kuklalar beni rahatsız etmiyor. Голые куклы меня не волнуют...
Etrafa baksana, bu seni hiç rahatsız etmiyor mu? Посмотри вокруг, неужели тебя это совсем не волнует?
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Bence kendine biraz sert davranıyorsun. Bu da biraz rahatsız edici çünkü bu genelde benim ve Felicity'nin işidir. Ты слишком суров к себе, что раздражает, потому что обычно это наша с Фелисити работа.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Şu heriflerin biraz önce seni rahatsız ettiğini gördüm. Я видел, что те парни тебе докучали.
Bizi kimse takip etmiyor. За нами никого нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!