Exemples d’usage de "rezervasyon yaptırmalıyız" en turc avec traduction en russe

<>
Evet. Ve belkide rezervasyon yaptırmalıyız. Может, лучше забронировать номер.
Buna "rezervasyon" deniyor değil mi? Называется же "бронирование", да?
Avukatımın benim için rezervasyon yaptırmış olması lazım. Думаю, мой адвокат сделал мне бронь.
O lokantaya rezervasyon yaptırınca ben de oraya gittim. Когда она забронировала столик, я направился туда.
Buraya bir rezervasyon yaptırdım. У меня здесь бронь.
En sevdiğimiz yerde yemek için rezervasyon yaptırdım. Я заказала столик в нашем любимом ресторане.
Hep yerli halk oyunu denemek istemişimdir, bu yüzden bende bizim için bir kulüpte rezervasyon yaptırdım. Я всегда хотела попробовать потанцевать кантри танцы, так что я забронировала нам места в клубе.
Üç yıl önce rezervasyon yaptırmıştım. Я делал бронь года назад.
Archibald, sen rezervasyon yaparken bu konu hiç geçti mi? Арчибальд, эта тема поднималась, когда ты бронировал номера?
Sanıyorum asistanım bir rezervasyon yapmıştı. Мой ассистент зарезервировал мне комнату.
Çok hoş bir İtalyan restoranında rezervasyon yaptırdım. Я заказала столик в чудесном итальянском ресторане.
Rezervasyon tarihi, özel istekler, ödeme şekli. Дата бронирования, особенные потребности, способ оплаты.
Red Door'da rezervasyon yapmanın ne kadar uzun sürdüğünü biliyorsun. Ты же знаешь, как заблаговременно тут бронируют столик.
Rezervasyon var mı yok mu? Вы нашли бронь или нет?
Çünkü dün rezervasyon yaptırdım. Я забронировал еще вчера.
O salağın rezervasyon yapmasını sağla. Заставь эту дуру заказать столик.
Her ikisi için de rezervasyon yaptırdımç Bilet bekliyor. Я забронировал место в обоих. Билет вас ждет.
Buraya altı ay önceden rezervasyon yaptırılıyor. Здесь нужно заказывать столик за месяцев.
Bir gecede bir kaç rezervasyon almayı düşünüyoruz. Итак, мы планируем заказать вечером столик.
Pat Cooper benim için rezervasyon yaptırmıştı. Пэт Купер зарезервировал для меня столик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !