Ejemplos del uso de "sadece" en turco con traducción "лишь"

<>
Ben sadece prensim, kral değil. Я лишь принц, не король.
Dünya sadece kurbanların geride kaldığı bir yer haline geldi. Мир подошёл к отметке в которой остаются лишь жертвы.
Ben sadece seni etkilemek istemiştim. Я лишь хотела поразить тебя.
Resim sadece hikayenin yarısını söylüyor, Brody. Картинка рассказывает лишь половину истории, Броуди.
Sadece bir güvenli geçiş var. Есть лишь один безопасный путь.
Hayır, bu sadece ilk adımdı. Нет, это лишь первый шаг.
Ölümlü olanlar, onu sadece öldüğü an görebilir. Смертные видят её лишь в миг перед смертью.
Sarayda bana sadece şarap servis ederler. Во дворце мне подают лишь вино.
Hayır, sadece kan örneği aldık. Да, лишь взяли образец крови.
Elimden sadece sana yeni projende başarılar dilemek gelir. Только лишь могу пожелать успехов в новом проекте.
Şimdi, her zamankinden çok, sadece sen Arthur'u güvende tutabilirsin. Как никогда правдиво то, что лишь ты можешь спасти Артура.
Şimdiki zaman sadece bir çift göze yeri olan dar bir aralık. Настоящее - едва ли маленькое отверстие лишь для одной пары глаз.
Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim. Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
Hayır, sadece isimler ve tarih. Нет, лишь имена и дата.
Bu sadece rüzgar ve şimşek. Это лишь ветер и гром.
Bu akşam sözlere gerek kalmayacak sadece kan olacak. Этой ночью слов не будет. Будет лишь кровь.
Görünüşe göre Deanna'nın gemide olması onun nedenlerinin sadece bir parçası. Вообще-то, присутствие Деанны на борту - лишь часть мотивов.
Bronn sadece emirlerime itaat eden bir asker. Бронн лишь солдат, выполняющий мои приказы.
Ben sadece Çavuş Dunne'ın haklarını düşünüyorum. Меня заботят лишь права сержанта Данна.
Bazen boş bir laf, sadece boş laftır, değil mi? Иногда комментарий - это только лишь комментарий, не так ли?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.