Beispiele für die Verwendung von "toplam satışlar" im Türkischen

<>
Bangladeş'deki sokak çocuklarının toplam rakamı, 000 olarak tahmin ediliyor. Общее количество беспризорных детей в Бангладеш составляет.
Satışlar güçlü ama işin mali yanını sevmemişler. Продажи крепкие. Им не понравилась финансовая сторона.
Toplam değeri beş milyona yakın. Общей стоимостью около пяти миллионов.
Satışlar %10 arttı. Продажи выросли на%.
Toplam cezası ve faizi 00 dolar ve sent olacak. Который со штрафами и процентами составляет, 76 $.
Satışlar tekrar düzelecek, canım. Продажи скоро повысятся, милый.
Toplam on beş yıldır. Уже почти пятнадцать лет.
Bugünkü satışlar %7 arttı. Сегодняшние продажи возросли на%.
Dünyada toplam ülke var ve bu kadar kişinin arasında ben dil biliyorum. В мире около языков, и я говорю на пяти из них.
Ama bunlar OEM'lere ya da büyük perakendelere toptan satışlar değil. Но это не оптовые закупки OEM-ов или у гигантов индустрии.
Binanın toplam sakini var. В общей суме жителей.
Bunlar gerçek satışlar Joy. Это продажи, Джой.
Bu yedi herifi de sayarsak toplamda eder. Kelle başı iki sayıyoruz, toplam borcun beş buçuk ediyor. Считая этих семерых, всего, по центов за каждого, всего ты мне должен с половиной.
Satışlar yüksek, işler güzel. Продажи растут, бизнес идет.
Ayın toplam kitlesi yine aynı kalırdı. Нет. Общая масса луны останется прежней.
Toplam adet civarında rozet olması lazım. Кажется, там всего 00 значков.
Bu toplam güveç, ahbap. Это полная лажа, чувак.
Hepsi toplam, 00 Euro ediyor. Вся сумма должна составить тысяч евро.
Bir yerde tek başına kalmış bir kilit olması gerekiyor. Böylece toplam olmuş olacak. Где-то должно быть ещё одно отверстие, иначе не получается число сто один.
masaları var, masa başına saatlik ciro bu. Burada toplam katılacak kişi var. У них столов, с оборотом каждый час, всего посещаемость - около.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.