Verwendungsbeispiele von "umurumda bile değil" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ödül umurumda bile değil. Меня не волнует награда.
Bir prensle randevulaşmak umurumda bile değil. Мне не важно встречаться с принцем.
Reklam umurumda bile değil. Мне плевать на рекламу.
Bakın, sizin iptal politikanız benim umurumda bile değil. Послушайте, меня не волнуют ваши правила и инструкции.
Kıyafetler umurumda bile değil. Одежда меня не волнует.
Şimdi geri alıyorum. Ve bunu dolapta bırakmış olmam umurumda bile değil. И мне все равно, что я оставила это в шкафу.
Kimin nerede yaşadığı umurumda bile değil. Мне плевать, кто где живет.
İş umurumda bile değil artık. Мне даже на работу наплевать.
Bu çukur umurumda bile değil. Мне плевать на эту дыру.
Çalınan kılıç umurumda bile değil. Твой меч меня не интересует.
Önemsiz arkadaşların umurumda bile değil, bir tanesi hariç. Мне нет дела до твоих грошовых друзей. Кроме одного.
O aptal şov umurumda bile değil. Мне наплевать на это дурацкое представление.
Neden içmiyorsun diye sorardım ama umurumda bile değil. почему вы не пьете но не получил ответа.
Cy, Onun problemleri umurumda bile değil. Сай, меня не интересуют его проблемы.
Umurumda bile değil mahkum, siz işinizi yapın. Мне все равно осужденный, делай свое дело.
Binbaşı, bu benim param değil. Bu yüzden umurumda bile değil, anlıyor musunuz? Товарищ майор, это не мои деньги, и мне по барабану, поймите.
Vampirler umurumda bile değil! Мне плевать на вампиров!
Joann'nın ne düşündüğü umurumda bile değil. Мне плевать, что думает Джоан.
Partiler umurumda bile değil. Мне наплевать на вечеринки.
Ölü bir balık benim umurumda bile değil. Да плевать я хотел на дохлых рыбок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!