Ejemplos de uso de "uzun zaman oldu" en turco con traducción al ruso

<>
Ondan bahsetmeyeli çok uzun zaman oldu. Давно мы о нём не говорили.
Keaton'ın zihnine girmeyeli çok uzun zaman oldu. İlham kaynaklarımın doğru olması lazım. Я давно не был на месте Китона, поэтому мне необходимо вдохновение.
Son aramalarından bu yana uzun zaman oldu. С момента их последнего звонка прошло достаточно.
Uzun zaman oldu Jax. Долгое время, Джекс.
Yok ya, uzun zaman oldu çalmayalı. Нет, я давно уже не играл.
Görüsmeyeli uzun zaman oldu Doktor Pym. Emeklilik nasil gidiyor? ? Давно мы не виделись, доктор ? Пим.
Klasik bir meyve kokteyli görmeyeli uzun zaman oldu. Я уже давно не видел классического фруктового коктейля.
Gideli uzun zaman oldu, şimdi sadece biz varız. Много лет назад. - Теперь здесь только мы.
Uzun zaman oldu, Rumi. Руми-чан, давно не виделись.
"Bir şey yazmayalı çok uzun zaman oldu. Вот уже много времени я ничего не писал.
Kimseye teşekkür etmeyeli çok uzun zaman oldu. Я уже давно никому не говорил спасибо.
Üstsüz dans etmeyeli çok uzun zaman oldu. И нам давно пора потанцевать без рубашек.
Uzun zaman oldu birader. Сколько лет, брат.
Uzun zaman oldu, Dick. Давно не виделись, Дик.
Çok şükür yeğenimin davası kapanalı uzun zaman oldu. Дело моего племянника давным-давно закрыто. И слава богу.
Belki güzellik salonuna gitmeliyim. Uzun zaman oldu. Стоит ли мне сходить в салон красоты?
Gideli uzun zaman oldu. Что-то его давно нет.
Sistem bozulalı çok uzun zaman oldu. İşleri değiştirecek çözümler üretiyorum. Система слишком долго была сломана, я пытаюсь изменить ситуацию.
Sen katılmayalı çok uzun zaman oldu. Ты уже давно никуда не выходил.
Laboratuvarda gerçekten bir şeyler yapmayalı uzun zaman oldu. Давненько я не занимался настоящей работой в лаборатории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.