Exemples d’usage de "yıldızı" en turc avec traduction en russe

<>
Fakat sen kuzey yıldızı kadar parlak hâlde karşısına çıkıp ona kılavuzluk edebilirsin. Но ты можешь сиять как Северная звезда, которая всегда укажет путь.
Biz de bugün ilk yıldızı görebilmek için dışarı çıkacağız. Вот мы сегодня тоже пойдем сегодня встречать первую звезду.
Dinleyin! Hayalim basketbol yıldızı olmak hemşire olmak değil! Я мечтаю стать звездой баскетбола, а не медбратом!
Bu üç kuşak yıldızı topluca, pek çok kültür tarafından ve pek çok isimle bilinmekteydi. Три звезды пояса были давно известны у многих народов под разными именами.
Ama geceleri, hiç o kadar çok yıldızı bir arada görmemişsindir. Зато ночью: вы никогда в жизни не видели столько звезд.
Kaynaklara göre, bu kol futbol yıldızı Brady Jensen'a aitmiş. Источники утверждают, что рука принадлежит звезде футбола Брейди Дженсону.
Moses bir film yıldızı gibi sesim olduğunu söylüyor. Мозес сказал, что я звучал как кинозвезда.
Bir Rock yıldızı olmak istemez miydin, Elvis gibi mesela? Разве ты не захотел бы стать рок-звездой, вроде Элвиса?
Anna Nicole Smith (28 Kasım 1967, ABD - 8 Şubat 2007, Florida, ABD), Amerikalı strip yıldızı ve model. 28 ноября 1967 года, Хьюстон, Техас, США - 8 февраля 2007 года, Холливуд, Флорида, США) - американская супермодель, актриса, телеведущая, продюсер, режиссёр и сценаристка.
Tıknaz Hollywood yıldızı mutlu gününde bir deri bir kemik kaldı. "Пухлая голливудская звезда выглядит истощённой в счастливый день"?
Aslında, ben yıldızı korumak için burdayım, ama... Ну, я вообще-то должен охранять звезду, но...
"Melekler Bile Kanatlarını Hak Etmeli" setinde filmin yıldızı Lito Rodriquez ile birlikteyiz. Мы на площадке съемок Даже ангелы должны заслужить крылья со звездой, Лито Родригезом.
Bizim tek amacımız menekşe cüce yıldızı ve onun değerli ekosistemini korumaktı. Нашей единственной целью было спасение фиолетовой звезды и ее бесценной экосистемы.
Acaba intihar etmeden ölen insanlar da yıldızı olmayan bir yere mi gidiyor? Интересно, у тех, кто умирает нормально, тоже нет звезд?
Gösterinin yıldızı benim, ve oradaki insanlar beni boz ayıyı görmeye geliyor. Я - звезда, зритель ходит сюда смотреть на меня могучего гризли.
Ama artık biliniyor ki bu ayrı tamamlayıcı olarak tanımlanan elementler, yıldızı saran bulutsunun parlak alanlarıdır. Сейчас известно, что эти "компоненты" являются яркими участками окружающей звезду туманности.
Bu şeklin, eşlik eden yıldız ile karbon yıldızı arasındaki etkileşim sonucu oluştuğu düşünülmektedir ve böyle bir şekil olmasa da, başka hassas geometrik yapılar diğer ikili sistemlerde de görülmüştür. Спиральная форма, по-видимому, сформировалась за счет взаимодействия между углеродной звездой и её спутником как в других бинарных системах, хотя и не точно такой геометрической формы.
Onu ve yıldızı götürmesi on yıl öncesiyle ilgili olabilir mi? Может это связано с неудачным похищением звезды десять лет назад?
Güneş yaklaşık olarak 10 milyar yıl ana kol yıldızı olarak yaşamına devam edecektir. Звезда такой массы, как Солнце, должна существовать на главной последовательности в общей сложности примерно 10 млрд лет.
Bu yıldızı istediğin zaman yeni ve.... heyecanlandırıcı, ateş ve müzik yüklü başka bir yıldızla değiştirebilirsin. Эту звезду ты можешь поменять в любое время на новую, свежую, вооруженную огнем и музыкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !