Ejemplos del uso de "yılda" en turco con traducción "лет"

<>
Ama son birkaç yılda, Jennifer'ın sayesinde çok yol kat ettiğimi düşünüyorum. что я прошла длинный путь за эти несколько лет с помощью Дженнифер.
Son beş yılda yabancı ırklardan 00 göçmeni ülkemize aldık. За последние пять лет мы впустили иммигрантов других рас.
Fakat bundan sonraki on yılda, artık birlikte takılmayacağız, yemeğe çıkmayacağız. Но лет через, мы не будем тусоваться, или обедать вместе.
Son birkaç yılda günlük işlerden adım adım kendimi geri çekiyorum. В последние несколько лет я отошел от ежедневных дел компании.
Son birkaç yılda çekilmiş bir fotoğrafı var mı? У вас есть её фото последних нескольких лет?
Son bir kaç yılda intihar olayları ikiye katlandı. Ve bu da ilk uzaylıyı gördüğümüzden beri. За несколько лет, количество самоубийств удвоилось, с тех пор, как появились инопланетяне.
FIFA 17 Yaş Altı Kadınlar Dünya Kupası, 2008'den beri FIFA tarafından her iki yılda bir organize edilen futbol turnuvasıdır. Чемпионат мира по футболу среди девушек до 17 лет - проводится под эгидой ФИФА с 2008 года.
Eğer sen ve Vaatu, her, 000 yılda bir bu savaşı yapıyorsanız neden biriniz ötekini öldürmedi? Если вы с Вату сражаетесь уже тысяч лет, почему же один из вас не победил другого?
Son yılda davadan fazla kere direkten dönmüşler. Cinayet, tecavüz, uyuşturucu ticareti. Kurşun geçirmezler. За последние лет они засветились более чем в делах - убийства, изнасилования, наркотики.
Yani, Tunguska'daki gibi bir çarpışma Dünya'da belki bin yılda bir meydana geliyordur. Возможно, столкновения с Землёй вроде Тунгусского метеорита могут происходить каждую тысячу лет.
Ve insanoğlunun en önemli yapıtları binlerce ya da on binlerce yılda. А величайшие памятники человечества - за тысячи или десятки тысяч лет.
Geçtiğimiz birkaç yılda iyi şekilde korunmuş ve el değmemiş en sıra dışı fosilleri ortaya çıkardık. Только в последние несколько лет мы обнаружили самые невероятные окаменелости. Прекрасно законсервированные и сохранившиеся целиком.
Orada kendisine bir iş birliği öneren usta Zdravko Šljivac tarafından fark edildi ve Jacques gibi bir şarkıcının her 300 yılda bir kez doğduğunu söyleyerek kendisine övgü aldı. Там он был замечен маэстро Здравко Сливак, который предложил ему сотрудничество и публично похвалил его, сказав, что певец, такой как Хоудек рождается один раз в 300 лет.
Amerika, geçtiğimiz beş yılda, dünya çapında AIDS ve HIV ile mücadele için milyar dolar harcadı. И за последние лет США выделили миллиардов долларов на борьбу с ВИЧ и спидом по всему миру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.