Exemples d’usage de "yalnız kalmaya" en turc avec traduction en russe

<>
Yalnız kalmaya ihtiyacın var. Тебе нужно побыть одной.
Sanırım biraz yalnız kalmaya ihtiyacı var. Думаю, ему нужно побыть наедине.
Ben sadece yalnız kalmaya çalışıyorum. Я просто пытаюсь побыть один.
Öyle bir hayalim yok ama bir telefon görüşmesi için yalnız kalmaya ihtiyacım var. И не мечтал. Но мне бы хотелось немного уединения, чтобы сделать звонок.
Bir müddet yalnız kalmaya ihtiyacım var, Yasmina. Мне нужно было немного побыть одному, Ясмина.
Hayır, Stefan, Elijah ile biraz yalnız kalmaya ihtiyacımız var. Нет, Стефан, Элайдже и мне нужно немного побыть наедине.
Caroline da yalnız kalmaya korkuyor. А Кэролайн боится оставаться одна.
Evimde yalnız kalmaya hazır değilim henüz. Я не готова сидеть дома одна.
"yalnız kalmaya ihtiyacım var." "Мне нужно побыть одному".
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Bağımlılık uzmanım olarak yanımda kalmaya karar verdin değil mi? Вы решили остаться моим компаньоном, не так ли?
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Evet, kalmaya karar verdiler. Да, они решили остаться.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Dur. Belki seni kalmaya ikna edebilirim. Возможно, я уговорю тебя остаться.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Rusları kalmaya nasıl ikna etmeyi düşünüyor? Как он собирается заставить русских остаться?
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Sayın Bay Marlott, kız bebeğini kaybetti ve burada kalmaya ikna edemedim. "Дорогой мистер Марлот, девушка потеряла ребёнка и не захотела остаться.
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !