Exemples d’usage de "yerlerini alsın" en turc avec traduction en russe

<>
Alfa ve Bravo ekipleri yerlerini aldılar. Команды альфа и браво на позиции.
Ne mükafat alırsa alsın hak ediyor. И он заслуживает всех полученных похвал.
Dinah ve Rene yerlerini aldı. Дина и Рене на месте.
Hayır, eşyalarını geri istiyorsa, gelsin kendisi alsın. Нет, захотела всё забрать, пришла бы сама.
İlk önce kimliklerini ve yerlerini tespit etmeliyiz. Нужно сперва определить местоположение и их число.
Herkes bir kadeh şampanya alsın. Пусть каждый возьмёт бокал шампанского.
Happy ve Toby yerlerini aldı. Хэппи и Тоби на месте.
Eğer şifre korumalıysa bir beysbol sopası alsın ve parçala... Если стоит пароль, возьмите бейсбольную биту и разбейте...
Ama ben bütün kırılan yerlerini biliyorum. Но я знаю все сломанные места.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın. Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Bir de, ben gizli yerlerini biliyorum. И я знаю все твои потаенные места.
"Eğer Kudüs'ü unutacak olursam, sağ kolumu benden alsın. Если я забуду Иерусалим, пусть забудет меня десница моя.
Eee, New York'un kültürel yerlerini görmek için bir tura çıkarsınız diye düşündüm. Я подумал, что вы могли бы пойти на экскурсию по достопримечательностям Нью-Йорка.
Blanca, bırak alsın. Бланка, пусть берёт.
Pekâlâ, ikinci onlu grup yerlerini alıyor. Так, наша вторая десятка занимает места.
O zaman bırak kokain alsın. Да, пусть купит кокс.
Onlar yerlerini alır almaz, yakıt deposunu vuruyorum. Как только займёте позиции, я взорву топливо.
Herkes bir balta alsın. Пусть каждый возьмет кирку.
O bombaların yerlerini bilmek istiyor musunuz, istemiyor musunuz? Вы хотите знать, где бомбы, или нет?
Maddy'ye söyle kıçını kaldırıp, eve gelsin ve köpeği alsın. Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !