Exemplos de uso de "yeterince iyi" em turco com tradução para o russo

<>
Dedem yeterince iyi anlıyor zaten. Мой дедушка вполне понимает это.
Bu olmuyor ve yarın yeterince iyi değil. Она не работает и завтра не годится.
Yeterince iyi olduğunu söylediler. Говорят, ты поправился.
Bu insanlar yeterince iyi değiller mi? Или эти люди не достаточно хороши?
Diğer görevinize çıkmanız için yeterince iyi değilsiniz. Для следующего вашего задания вы не годитесь.
Aynı Jeremy'nin benim için yeterince iyi olmadığını düşündüğün gibi. Ты думала, что и Джереми не достоин меня.
Yine de, tek kişinin bilmediği sürece yeterince iyi bu. Но ни одна живая душа не должна знать об этом.
Rahip olmak için yeterince iyi değilim, sorun bu. Сказать по правде, я не очень хороший священник.
Yeterince iyi olmadığın için mi çekiniyorsun? Боишься, что ты недостаточно хорош?
Yeterince iyi, ancak uyumadım. Ничего. Хотя мне не спалось.
Daha sonra bana onun kız kardeşin için yeterince iyi olmadığını söyleyebilesin diye mi? Чтобы потом ты мне сказал, что он недостаточно хорош для твоей сестренки?
Senin için yeterince iyi değil o, Bearclaw. Она недостаточно хороша для тебя, Медвежий коготь.
Eğer yeterince iyi değilsem, aileme yardım etmek için başka bir şey yapmam gerek. Если у меня нет способностей, я займусь чем-то другим, чтобы помогать родителям.
Yeterince iyi yüzebilirler ama genellikle çamurda, küçük etli kolları ucunda hızla gitmeyi tercih ederler. Они хорошо плавают, но обычно предпочитают пробираться через мусор на толстых небольших передних конечностях.
Okul sonrası faaliyetlerim yeterince iyi değil sanki. На его фоне я чувствую себя бесполезной.
Oh, o zaman yeterince iyi görebiliyordu tabii. В очках, конечно, он видел хорошо.
Olsun, dönme dolap yeterince iyi. Хотя, колесо обозрения довольно ничего.
Japoncan yeterince iyi mi? Ваш японский достаточно хорош?
Ama bu düğün. Yeterince iyi değil, Haksız mıyım? Но эта свадьба тоже не крутая, так ведь?
Frankly, senin böbreğin yeterince iyi değil. Вообще-то, твоя почка не настолько привлекательна.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!