Exemples d'utilisation de "Видавцем" en ukrainien

<>
Видавцем виступає компанія Mayn Interactive. Издателем выступает компания Mayn Interactive.
Видавцем гри виступає Sony Computer Entertainment. Изданием игры займется Sony Computer Entertainment.
Видавцем проекту є компанія Take-Two Interactive. Об этом объявила компания Take-Two Interactive.
Почалися тривалі переговори з видавцем. Начались длительные переговоры с издателем.
Видавцем був Людас Норейка (1918). Издателем был Людас Норейка (1918).
Офіційним видавцем гри є Paradox Interactive. Официальным издателем игры является Paradox Interactive.
Батько Вінтера, Адольф, був видавцем книг. Отец Винтера, Адольф, был издателем книг.
Видавцем гри виступила компанія Новий Диск. Издателем игры выступила компания Новый Диск.
Був першим видавцем багатьох давньогрузинських творів. Был первым издателем многих древнегрузинских сочинений.
Чому хімік раптом вирішив стати видавцем? Почему химик вдруг решил стать издателем?
Батько Джорджа був адвокатом і видавцем. Отец Джорджа был адвокатом и издателем.
Світовим видавцем є компанія Playlogic International. Мировым издателем является компания Playlogic International.
Видавцем проекту є компанія "Тематические Медиа". Издателем проекта является компания "Тематические медиа".
Роберт Л. Олбрайтон є засновником і видавцем. Роберт Л. Олбрайтон является учредителем и издателем.
Розробником і видавцем PES 2009 є Konami. Разработчиком и издателем PES 2009 является Konami.
Видавцем виступила Нью-Йоркська компанія Springer-Verlag. Издателем выступила Нью-Йоркская компания Springer-Verlag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !