Exemples d’usage de "Вирішує" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Вирішує це завдання комунікаційний сервер. Решает эту задачу коммуникационный сервер.
Вищий арбітражний суд вирішує спори: Высший хозяйственный суд разрешает споры:
Отже, професор вирішує скористатись другою стратегією. Итак, профессор решил воспользоваться второй стратегией.
Які проблеми вирішує інтимна пластика? Какие проблемы решает интимная пластика?
Nimses не вирішує будь-які юридичні спори. Nimses не разрешает какие-либо юридические споры.
Організацію вирішує очолити Грант Уорд. Организацию решает возглавить Грант Уорд.
Дейв вирішує спробувати ним стати. Дейв решает попробовать им стать.
Але Попелюшка вирішує допомогти Анастасії. Но Золушка решает помочь Анастасии.
Сора вирішує битися з Ансемом. Сора решает сразиться с Ансемом.
Джим вирішує негайно покинути притулок. Джеймс решает немедленно покинуть убежище.
Пептидная трансплантація вирішує наступні завдання: Пептидная трансплантация решает следующие задачи:
Донні вирішує зблизитись із сином. Донни решает сблизиться с сыном.
Коли людина вирішує знайти утриманка? Когда мужчина решает найти содержанку?
Гомер вирішує забрати його додому. Гомер решает вернуть свою жену.
Вук вирішує рятувати свою подружку. Вук решает спасать свою подружку.
Він вирішує покинути кривавий спорт. Он решает покинуть кровавый спорт.
Arco by Horizon: вирішує зовнішність Arco by Horizon: решает внешность
Вирішує питання стосовно працездатності хворого. Решает вопрос о трудоспособности больной.
Врунгель вирішує йти до екватора. Врунгель решает идти к экватору.
Жакен вирішує їхати до брата. Жакен решает ехать к брату.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !