Exemples d’usage de "Журнал" en ukrainien avec traduction en russe

<>
журнал обліку проходження медогляду персоналом. журнал учета прохождения медосмотра персоналом.
Журнал мав понад 1000 передплатників. У издания более 1000 подписчиков.
► Як називався перший російський журнал? > Как назывался первый русский журнал?
Про це повідомляє журнал Popular Mechanics. Об этом сообщило издание Popular Mechanics.
"Український науково-медичний молодіжний журнал" "Украинский научно-медицинский молодежный журнал"
Журнал входить до групи Centaur Media plc. Издание входит в группу Centaur Media plc.
Видається повнокольоровий журнал "Air Bishkek". Издавался полноцветный журнал "Air Bishkek".
* За необхідності журнал може доповнюватись додатковими графами. * При необходимости издание возможно дополнен дополнительными графами.
Український аналітичний журнал "Ділове життя" Украинский аналитический журнал "Деловая жизнь"
Науковий журнал "Нобелівський вісник" (ран. Научный журнал "Нобелевский вестник" (ран.
"People" - щотижневий журнал про знаменитостей. People - популярный американский еженедельный журнал о знаменитостях.
Військово-історичний журнал "PARA BELLVM". Военно-исторический журнал "PARA BELLVM".
Щомісячний англомовний журнал Західної України. Ежемесячный англоязычный журнал Западной Украины.
Журнал обліку напрацювання (пробігу) спецавтотранспорту. журнал учета наработки (пробега) спецавтотранспорта.
25.6 Журнал надісланих SMS 25.6 Журнал отправленных SMS
Міжнародна індексація журналу - Журнал "ScienceRise" Международная индексация журнала - Журнал "ScienceRise"
Діловий Медіа-партнер - журнал "Бізнес". Деловой Медиа-Партнер - журнал "Бизнес".
Журнал виходив у глянцевій обкладинці. Журнал выходил в глянцевой обложке.
Науково-практичний журнал "Економіка промисловості" Научно-практический журнал "Економика промышленности"
Головний медіа-партнер - Журнал "Компаньон" Главный медиа-партнер - Журнал "Компаньон"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !