Beispiele für die Verwendung von "Невинності" im Ukrainischen

<>
Невинності останній крик і стогін... Невинности последний крик и стон...
Захист наполягав на невинності підсудного. Защита настаивала на невиновности нижегородца.
Головна> Пластична хірургія> Відновлення невинності Главная> Пластическая хирургия> Восстановление девственности
Діва - богиня молодості, невинності, радості. Дева - богиня молодости, невинности, радости.
Презумпція невинності як "юридична фікція" Презумпция невиновности как "юридическая фикция"
Вона умовляє Марі позбавити її невинності. Она уговаривает Мари лишить её девственности.
Недосвідчені і позбавлення невинності завантажити Неопытные и лишение невинности скачать
Таким загальновідомим принципом є презумпція невинності. Таким общеизвестным принципом является презумпция невиновности.
Хто проводить операцію з відновлення невинності? Кто проводит операцию по восстановлению девственности?
Шерман позбавляється невинності з Надею. Шерман лишается невинности с Надей.
А в Україні діє презумпція невинності ". А в Украине действует презумпция невиновности ".
У 1629 році прийняла обітницю невинності. В 1629 году приняла обет девственности.
Ти щит невинності, ти милості вівтар, Ты щит невинности, ты милости алтарь,
Обидві наполягали на своїй невинності [39]. Обе настаивали на своей невиновности [39].
У невинності простих людей - спростування нігілізму. В невинности простых людей -- опровержение нигилизма.
Де презумпція невинності у справі Краснова? Где презумпция невиновности в деле Краснова?
срібний (білий) - символ чистоти і невинності; серебряный (белый) - символ чистоты и невинности;
Сам Мюррей продовжує наполягати на своїй невинності. Конрад Мюррей продолжает настаивать на своей невиновности.
Білий колір - символ чистоти і невинності. Белый цвет - символ чистоты и невинности.
У 1967 р. дебютував радіоп'єсою "Святість невинності". В 1967 г. дебютировал радиопьесой "Святость невинности".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.