Ejemplos del uso de "По-новому" en ucraniano con traducción "по-новому"

<>
Traducciones: todos20 по-новому20
Кожен день по-новому тривожний... Каждый день по-новому тревожен...
Українських заробітчан порахували по-новому. Украинских заробитчан посчитали по-новому.
Постарайтеся уявити її по-новому. Постарайтесь представить её по-новому.
· Міських депутатів обиратимуть по-новому? Муниципальных депутатов будем выбирать по-новому?
Розваги по-новому від Рамблера! Развлечения по-новому от Рамблера!
Тоді талант артиста розкрився по-новому. Тогда талант артиста раскрылся по-новому.
Будувати по-новому: що пропонують парламентарії Строить по-новому: что предлагают парламентарии
Вони по-новому будуть набивати кишені. Они по-новому будут набивать карманы.
Військово-транспортний обов'язок по-новому. Военно-транспортная обязанность по-новому.
Читайте також: "Укрзалізниця" поїде по-новому. Читайте также: "Укрзализныця" поедет по-новому.
Кейнс по-новому визначає предмет економічної науки. Кейнс по-новому определяет предмет экономической науки.
Після землетрусу азулежу стали застосовувати по-новому. После землетрясения азулежу стали применять по-новому.
Розслабся, в цей раз все по-новому. Расслабься, в этот раз всё по-новому.
По-новому про відоме, або Читаючи Закон... По-новому об известном, или Читая Закон...
Потім Гіберті по-новому вирішує тему статуї. Затем Гиберти по-новому решает тему статуи.
Школа по-новому: геть оцінки та табеля! Школа по-новому: долой оценки и табеля!
Розгляд справ по-старому і по-новому. Рассмотрение дел по-старому и по-новому.
Технічну інвентаризацію нерухомості пропонують проводити по-новому. Техническую инвентаризацию недвижимости предлагают проводить по-новому.
По-новому стали осмислюватися сучасні буржуазні держави. По-новому стали осмысливаться современные буржуазные государства.
Будувати по-новому: що пропонують парламентарії 02 / 2017 Строить по-новому: что предлагают парламентарии 02 / 2017
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.