Verwendungsbeispiele von "Словами" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle64 слово62 отметить2
За словами його батька Ногайбая: По словам его отца Ногайбая:
За словами генпрокурора, ці пропозиції опрацьовують. Как отметил генпрокурор, эти предложения прорабатываются.
контекстній таргетинг за ключовими словами. контекстный таргетинг по ключевым словам.
За словами Трампа, Росія порушила угоду. Трамп отметил, что Россия нарушила соглашение.
За власними словами був "дисидентом". По собственным словам был "диссидентом".
За словами свідків, виникла паніка. По словам очевидцев, началась паника.
За словами координаторки кампанії "ЧЕСНО. По словам координатора кампании "ЧЕСТНО.
За його словами, нападник зник. По его словам, нападавший скрылся.
За словами З. А. Соболевського: По словам С. А. Соболевского:
За словами чиновників, більшість пожеж - навмисні. По словам чиновников, большинство пожаров - умышленные.
За словами прес-секретаря системи "Яндекс. По словам пресс-секретаря системы "Яндекс.
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
За словами П. А. В'яземського: По словам П. А. Вяземского:
За словами Колумелли, "латифундії загубили Італію". По словам Колумелли, "латифундии потеряли Италию".
За словами Павленка, борг поетапно погашався. По словам Павленко, долг поэтапно погашался.
За його словами, перший аспект - репутаційний. По его словам, первый аспект - репутационный.
За його словами, "популісти лякають суспільство". По его словам, "популисты пугают общество".
За словами організаторів, виною всьому - бюрократія. По словам организаторов, виной всему - бюрократия.
За словами історика кіно, Леонарда Малтіна: По словам историка кино, Леонарда Малтина:
За словами відомого американського кібернетика Дж. По словам известного американского кибернетика Дж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!