Exemples d’usage de "Сприяла" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Вона сприяла втраті магістрального значення. Она способствовала утрате магистрального значения.
Цьому також активно сприяла російська дипломатія. Этому также активно содействовала Российская дипломатия.
Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії. Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии.
Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста. Пожар способствовал кардинальной перестройке города.
Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму. Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма.
Чудова погода сприяла гарному настрою. Хорошая погода способствовала прекрасному настроению.
Ліга сприяла створенню Національного ірландського університету (1909). Лига содействовала созданию Национального ирландского университета (1909).
Вона сприяла зміцненню антигітлерівської коаліції. Это способствовало укреплению антигитлеровской коалиции.
Реформа сприяла формуванню двопартійної системи. Реформа способствовала формированию двухпартийной системы.
Сама обстановка сприяла зміні укладу життя. Сама обстановка способствовала изменению уклада жизни.
Урбанізація сприяла оформленню особливого статусу городянина. Урбанизация способствовала оформлению особого статуса горожанина.
Вітряна погода сприяла швидкому розповсюдженню вогню. Ветреная погода способствовала быстрому распространению пожара.
Швидкому поширенню вогню сприяла вітряна погода. Быстрому распространению пожара способствовала ветреная погода.
Реакція лівих сприяла розкручуванню спіралі насильства. Реакция левых способствовала раскручиванию спирали насилия.
Діяльність ЄАК сприяла відкриттю Другого фронту. Деятельность ЕАК способствовала открытию Второго фронта.
Така політика уряду сприяла демонетизації економіки. Такая политика правительства способствовала демонетизации экономики.
Франко-російській зближенню сприяла і Англія. Франко-русскому сближению способствовала и Англия.
Недорога енергія сприяла розвитку алюмінієвої промисловості. Недорогая энергия способствовала развитию алюминиевой промышленности.
Розвитку логіки сприяла мама, вчителька фізики. Развитию логики способствовала мама, учительница физики.
Токсичність елемента сприяла поступовому отруєння організму. Токсичность элемента способствовала постепенному отравлению организма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !