Verwendungsbeispiele von "Створив" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Створив концепцію базисної структури особистості. Создал концепцию базисной структуры личности.
Дизайн автомобіля створив Поль Брак. Дизайнером автомобиля был Поль Брак.
Він створив близько ста літературних творів. И написал почти сто литературных произведений.
Нещодавно створив власний YouTube-канал. Затем основал собственный YouTube-канал.
Було створив двадцять секретних адресатів. Было создано двадцать секретных адресатов.
Створив школу релятивістської теоретичної астрофізики. Создал школу релятивистской теоретической астрофизики.
Створив "Словник індоєвропейських старожитностей" (1901). Создал "Словарь индоевропейских древностей" (1901).
Створив своєрідний жанр музикальної новели. Создал своеобразный жанр музыкальной новеллы.
Створив школу рентгенологів і радіологів. Создал школу рентгенологов и радиологов.
Створив Смурфиків бельгійський художник Пейо. Создал смурфиков бельгийский художник Пейо.
Її створив інженер Януш Вітвіцький. Ее создал инженер Януш Витвицкий.
Попл створив модель безперервної сітки. Попл создал модель непрерывной сетки.
Т. Котельников створив перший парашут. Т. Котельников создал первый парашют.
Паралельно Френкель створив пароплавну компанію. Параллельно Френкель создал пароходную компанию.
Вернадський створив нову науку - геохімію. Вернадский создал новую науку - геохимию.
Створив фундаментальну систему зоряних положень. Создал фундаментальную систему звездных положений.
Створив перший лічильник фотонів (1930); Создал первый счётчик фотонов (1930);
Другий - тому що створив олігархат. Второй - потому что создал олигархат.
Проект створив архітектор Паоло Фонтана. Проект создал архитектор Паоло Фонтана.
Табаков створив багато яскравих кіноперсонажів. Табаков создал много ярких киноперсонажей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!