Ejemplos del uso de "Така" en ucraniano con traducción "такое"

<>
Американське випрямлення не така ефективна. Американское выпрямление не такое эффективное.
Така нерівність його не турбувала; Такое неравенство его не беспокоило;
Така винагорода дістала назву брокерідж. Такое вознаграждение получила название брокериджа.
Така підстава споруджують наступним чином: Такое основание сооружают следующим образом:
Чому така кількість розслідувань саботується? Почему такое количество расследований саботируется?
Така підмножина задається системою нерівностей: Такое подмножество задается системой неравенств:
така підмножина розбиттю не підлягає. такое подмножество разбиению не подлежит.
Така думка схоластична й утопічна. Такое мнение схоластическая и утопическая.
Така собі проста робоча назва. Такое себе простое рабочее название.
Але поетові така пропозиція здалося принизливим. Но поэту такое предложение показалось унизительным.
"Така поведінка є ризикованою і невиправданою. "Такое поведение является рискованным и неоправданным.
Як правило, така дія супроводжується мастурбацією. Как правило, такое действие сопровождается мастурбацией.
Така співпраця вигідна для обох сторін. Такое сотрудничество выгодно для обеих сторон.
Така дія додасть більше чіткості малюнку. Такое действие придаст больше четкости рисунку.
Така співпраця дозволяє: попереджати промислові аварії; Такое сотрудничество позволяет: предупредить промышленные аварии;
Така властивість алгоритму називається лавинним ефектом. Такое свойство алгоритма называется лавинным эффектом.
Така пропозиція отримала схвалення в ГРАУ. Такое предложение получило одобрение в ГРАУ.
Така пропозиція ніколи ніде не обговорювалася. Такое предложение никогда нигде не обсуждалась.
Така поведінка може коригуватися або розвиватися. Такое поведение может корректироваться или развиваться.
XIX століття буквально сколихнуло така звістка. XIX век буквально всколыхнуло такое известие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.