Ejemplos de uso de "Тематика" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos40 тематика33 тема7
Тематика майстер-класу: "Навколо світу". Тематика мастер-класса: "Вокруг света".
Тематика прес-конференції не визначена. Тема пресс-конференции не указана.
Актуальна тематика і нетривіальні питання Актуальная тематика и нетривиальные вопросы
Тематика, що обговорювалась на конференції: Темы, которые обсуждались на конференции:
Приємно здивувала тематика програми виставки. Приятно удивила тематика программы выставки.
Іспанська тематика в творчості Гемінгвея. Испанская тема в творчестве Хемингуэя.
Тематика: абетка, лічба, перші слова; Тематика: алфавит, счет, первые слова;
Провідна тематика вівтарних композицій - Страсті Христові. Главная тема алтарных композиций - Страсти Христовы.
тематика фресок навіяна буддійськими легендами. тематика фресок навеяна буддийскими легендами.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Тематика: HUB SCHOOL відчиняє двері Тематика: HUB SCHOOL открывает двери
Тематика дослідницьких робіт в 2018 році: Темы научно-исследовательских работ в 2018 году:
Тематика доповідей учасників конференції різноманітна: Тематика научных направлений конференции разнообразна:
Тематика випускної кваліфікаційної роботи визначається випусковими кафедрами. Темы выпускных квалификационных работ определяются профилирующими кафедрами.
Тематика: Інше у Особистісний ріст Тематика: Другое в Личностный рост
Тематика дослідних проектів дуже різноманітна: Тематика исследовательских проектов очень разнообразна:
Об'ємний пейзаж "Українська тематика" Объемный пейзаж "Украинская тематика"
Тематика: Будівельні та оздоблювальні матеріали. Тематика: Строительные и отделочные материалы.
Тематика розділу - наперстки для рукоділля. Тематика раздела - наперстки для рукоделия.
Основна тематика його творів - селянська. Основная тематика его творчества - сельская.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.