Verwendungsbeispiele von "а поки" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
А поки ми спостерігаємо системний канібалізм. А пока мы наблюдаем системный каннибализм.
А поки - підшукуємо суперників ". А пока - подыскиваем соперников ".
А поки, годуєте малюка дрібно: А пока, кормите малыша дробно:
А поки - трошки від себе. А теперь - немного от себя.
А поки посилено розробляється проектна документація. А пока усиленно разрабатывается проектная документация.
А поки зустрічайте прем'єру кліпу "Назавжди". А пока встречайте премьеру клипа "Навсегда".
А поки що закінчилася Сталінградська битва. А пока что закончилась Сталинградская битва.
Варіть сироп, поки цукор повністю не розчиниться. Варите сироп, пока сахар полностью не раствориться.
Поки невідомо, хто стоїть за нападом. Пока неизвестно, кто стоит за нападениями.
Позавчора оперували, і теж поки терпимо. Позавчера оперировали, и тоже пока терпимо.
Почекаю, поки ситуація зміниться на краще. Подожду, пока ситуация изменится к лучшему.
Після 12.20 в Трьохізбенці поки тихо. После 12.20 в Трехизбенке пока тихо.
"Поки це тільки пропозиції", - підсумував Данильчук. "Пока это только предложения", - подытожил Данильчук.
Поки людей вбивають і катують. Пока людей убивают и пытают.
Не хочете чекати поки звільнитися офіціант? Не хотите ждать пока освободиться официант?
Причини смерті спортсмена поки не називаються. Причина смерти спортсменки пока не называется.
Сюжет мультфільму поки не розголошується. Сюжет мультфильма пока не разглашается.
Поки чекали його, погуляли по гавані. Пока ждали его, погуляли по гавани.
Вибачте, ПДФ цього номера поки недоступний Извините, ПДФ этого номера пока недоступен
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!