Exemples d’usage de "бажати" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Все б тобі бажати веселощів... Все б тебе желать веселья...
Екологічна обстановка також змушує бажати кращого. Состояние экологии тоже оставляет желать лучшего.
Недостатньо тільки бажати, треба діяти. Мало просто хотеть, нужно действовать.
Інноваційність теж залишає бажати кращого. Инновационность тоже оставляет желать лучшего.
Дорога також залишає бажати кращого. Дороги тоже оставляют желать лучшего.
Дорожні покажчики залишають бажати кращого. Дорожные указатели оставляют желать лучшего.
Демографічна ситуація залишає бажати кращого. Демографическая ситуация оставляет желать лучшего.
Недостатньо тільки бажати - треба творити ". Недостаточно только желать; надо делать ".
Освіта в Боснії залишає бажати кращого. Образование в Швеции оставляет желать лучшего.
Сучасне централізоване опалення залишає бажати кращого. Современное централизованное отопление оставляет желать лучшего.
А законодавство поки залишає бажати кращого. А законодательство пока оставляет желать лучшего.
Здатність думати, відчувати, бажати назвали свідомістю. Способность думать, чувствовать, желать называли сознанием.
Втім темпи реформи залишають бажати кращого. Впрочем темпы реформы оставляют желать лучшего.
Причому останнім часом залишає бажати кращого. Причём последнее порой оставляет желать лучшего.
Тільки А / Т залишає бажати кращого. Только А / д оставляет желать лучшего.
Але підслухати такі, але бажати його. Но подслушать такие, но желать его.
Рівень комфорту також залишав бажати кращого. Уровень комфорта также оставляет желать лучшего.
Здатність думати, відчувати, бажати називали свідомістю. Способность чувствовать, думать, желать назвали сознанием.
Стан доріг Індонезії залишає бажати кращого. Состояние дорог Индонезии оставляет желать лучшего.
Економічна ситуація в місті залишає бажати кращого. Военная обстановка в городе оставляет желать лучшего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !