Exemples d’usage de "важким" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Даний засіб є важким наркотиком. Данное средство является тяжелым наркотиком.
Ви впоралися з важким завданням. Вы справились с трудной задачей.
Ліара постала перед важким вибором. Ли оказался перед сложным выбором.
Наскільки важким є розумове відставання? Насколько тяжелым является умственное отставание?
Особливо важким для Іртеньєва виявилося отроцтво. Особенно трудным для Иртеньева оказалось отрочество.
Двигун виходив важким та енергоємним. Двигатель выходил тяжелым и энергоемким.
Hammer Of Thor робить вас важким Hammer Of Thor делает тебя трудным
Двомісячне океанське плавання було важким. Двухмесячное океанское плавание было тяжелым.
Чому ж він представляється найбільш важким? Почему же он представляется наиболее трудным?
Життя Насті було дуже важким. Жизнь Насти была очень тяжелой.
The 2017 рік виявився важким для деревини. The 2017 год оказался трудным для древесины.
Особливо важким було тягар різних відпрацювань. Особенно тяжелым было бремя различных отработок.
Важким і тернистим був шлях народного співця. Трудным и тернистым был путь профессионального борца.
Час його керівництва єпархією був важким. Время его руководства епархией было тяжелым.
1864-й рік був для Достоєвського важким. Год 1864-й был для Достоевского трудным.
Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким. Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым.
Шлях до п'єдесталу буде важким. Путь к пьедесталу будет тяжёлым.
Друге правління Кантакузіно ознаменувався важким голодом. Второе правление Кантакузино ознаменовалось тяжёлым голодом.
Важким тягарем лягали на селян викупні платежі. Тяжелым бременем на крестьян легли выкупные платежи.
Положення завойованих народів півострову стало дуже важким. Положение покорённых народов полуострова стало чрезвычайно тяжёлым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !