Exemples d’usage de "взята" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Двадцятого жовтня столиця була взята. Двадцатого октября столица была взята.
Стаття взята с РБК-Україна. Статья взята с РБК-Украина.
Його назва взята з санскриту. Название вещества взято из санскрита.
До полудня Гянджа була взята. К полудню Гянджа была взята.
Була взята "на замітку" владою. Была взята "на заметку" властями.
Карта була взята по діагоналі зверху. Карта была взята по диагонали сверху.
Вежа взята в картуш жовтого кольору. Башня взята в картуш желтого цвета.
Точка добре взята JA, приємний улов! Точка хорошо взята JA, хороший улов!
За основу була взята столітня млин. За основание была взята столетняя мельница.
Композиція взята з проекту Палацу Рад. Композиция взята с проекта Дворца Советов.
Назва "Gorgoroth" взята з роману Дж. Название "Gorgoroth" взято из романа Дж.
Ця фраза взята з фільму "Чужі". Эта фраза взята из фильма "Чужие".
Фортеця була взята, 6000 полонених були страчені. Крепость была взята, 6000 пленных были казнены.
Кандія було взята турками в 1666 році. Кандия была взята турками в 1666 году.
Зараз жінка взята на облік лікарем-інфекціоністом. Сейчас больная взята на учет врачом-инфекционистом.
У 1552 взята військами Івана IV Грозного. В 1552 взята войсками Ивана IV Грозного.
Ця КПП була взята у попередника - у W124. Эта КПП была взята у предшественника - у W124.
10-го червня 1434 р. фортеця Чембало була взята. 10 июня 1434 г. крепость Чембало была взята.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !