Exemples d’usage de "виграли" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Українські легкоатлетки виграли "Російську зиму" Украинские легкоатлетки выиграли "Русскую зиму"
Клієнти ПУМБ знову виграли золоті злитки Клиенты ПУМБ продолжают выигрывать золотые слитки
Вони виграли DreamHack Winter 2017. Они выиграли DreamHack Winter 2017.
Золоті медалі виграли німецькі біатлоністки. Золотые медали выиграли немецкие биатлонистки.
Бронзові медалі виграли іспанські гандболісти. Бронзовые медали выиграли испанские гандболисты.
"Золото" виграли росіянки (93.6476). "Золото" выиграли россиянки (93.6476).
Більшість турнірів виграли команди Непалу. Большинство турниров выиграли команды Непала.
Два "золота" виграли атлети Німеччини. Два "золота" выиграли атлеты Германии.
виграли Борис Гельфанд і Вішванатан Ананд). выиграли Борис Гельфанд и Вишванатан Ананд).
Обидва рази українці виграли у боснійців. Оба раза украинцы выиграли у боснийцев.
За сезон "Лейкерс" виграли 49 ігор. В сезоне "Лейкерс" выиграли 49 игр.
Вісім тенісисток виграли по два турніри. Восемь теннисисток выиграли по два турнира.
Ви в лотерею виграли дівчину-циганку! Вы в лотерею выиграли девушку-цыганку!
Сам матч виграли Брайан і Рейнс. Сам матч выиграли Брайан и Рейнс.
Фаворити свої матчі виграли без проблем. Фавориты свои матчи выиграли без проблем.
Українські байдарочниці виграли "золото" чемпіонату Європи. Украинские байдарочницы выиграли "золото" чемпионата Европы.
Перший сет виграли італійці 25:21. Первый сет выиграли итальянцы 25:21.
Українці виграли зустріч в трьох партіях. Украинцы выиграли встречу в трех партиях.
"Ми виграли з абсолютною більшістю голосів. "Мы выиграли с абсолютным большинством голосов.
На практиці від цього виграли працедавці. На практике от этого выиграли работодатели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !