Verwendungsbeispiele von "вразила" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Суспільство вразила епідемія "морального СНІДу". Общество поразила эпидемия "нравственного СПИДа".
Найбільше юнаків вразила бойова техніка. Мальчишек особенно впечатлила боевая техника.
1757 року тяжка хвороба вразила Єлизавету. В 1757 тяжкая болезнь постигла Елизавету.
Франко-прусська війна 1870 року вразила Бонер. Франко-прусская война 1870 года потрясла Бонёр.
Криза вразила і зовнішньоторговельні відносини. Кризис поразил и внешнеторговые отношения.
Всіх вразила ваша чудова підготовка. Всех поразила ваша замечательная подготовка.
Інків вразила неймовірна жорстокість конкістадорів. Инков поразила невероятная жестокость конкистадоров.
Природа Сванетії вразила своєю красою. Природа Сванетии поразила своей красотой.
Ця хвороба вразила і Фельдмаршала. Эта болезнь поразила и Фельдмаршала.
Тут вона вразила знанням української мови. Здесь она поразила знанием украинского языка.
Його вразила Америка та її медицина. Его поразила Америка и ее медицина.
Мужність жінки вразила режисера Ахтема Сеітаблаєва. Мужество женщины поразило режиссера Ахтема Сеитаблаева.
Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі. Это известие очень неприятно поразило Брэдли.
Тематика виставки дійсно вразила своєю різноплановістю. Тематика выставки действительно поразила своей разноплановостью.
Ця новина немов громом вразила мене. Эта новость словно громом поразила меня.
Проблема наркоманії вразила всі без виключення країни. Наркомания поразила все без исключения страны мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!