Exemples d'utilisation de "встиг" en ukrainien

<>
Залучити встиг до таємничого древу Привлечь успел к таинственному древу
Екіпаж не встиг катапультуватися і загинув. Экипаж не смог катапультироваться и погиб.
Видання зазначає, що екіпаж встиг катапультуватися. По его словам, экипажу удалось катапультироваться.
Противник не встиг навіть розвернутися. Противник не успел даже развернуться.
Капітан встиг подати сигнал SOS. Капитан успел подать сигнал SOS.
Не встиг одружитися, народити дітей... Не успел жениться и родить детей...
Ворог встиг створити ешелоновану оборону. Враг успел создать эшелонированную оборону.
Лео встиг зцiлити тiльки Пайпер. Лео успел исцелить только Пайпер.
Хто не встиг, той запізнився! Кто не успел, то опоздал!
Однак викрадач встиг убити дівчинку. Однако похититель успел убить девочку.
Синіз встиг попрацювати як режисер. Синиз успел поработать как режиссер.
І ти встиг злочинною забавою И ты успел преступною забавой
Екіпаж літака не встиг катапультуватися. Экипаж самолёта не успел катапультироваться.
Він встиг "підняти небажаний шум". Он успел "поднять нежелательный шум".
Майстер навіть встиг зашліфувати їх поверхню. Мастер даже успел зашлифовать их поверхность.
Хто не встиг проскочити ешелони горять. Кто не успел проскочить эшелоны горят.
Не встиг закінчити словник пруської мови. Не успел закончить словарь прусского языка.
Льотчик-випробувач Євген Фролов встиг катапультуватися. Лётчик-испытатель Евгений Фролов успел катапультироваться.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Повідомляється, що Денисенко встиг дограти сет. Сообщается, что Денисенко успел доиграть сет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !