Exemples d’usage de "вчителі" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Вчителі також отримали грошові винагороди. Учителя тоже получили заслуженные награды.
Переможців та призерів підготували вчителі: Призёров и победителей подготовили педагоги:
Усі вчителі з вищою освітою. Все преподаватели с высшим образованием.
Святі Отці і вчителі Церкви. Святые Отцы и учители Церкви.
Вчителі ж вважали її соціопатом. Учителя же считали ее социопатом.
Вчителі теж отримали безцінний досвід. И педагоги приобрели бесценный опыт.
Всі учні і вчителі були евакуйовані. Все ученики и преподаватели были эвакуированы.
Як пишеться правильно: вчителі або вчителя? Как пишется правильно: учители или учителя?
Змінювались директори, їх замісники, вчителі... Менялись директора, их заместители, учителя...
Вчителі проходять регулярно курсову перепідготовку. Учителя регулярно проходят курсовую подготовку.
Вчителі в поетичній творчості - Арк. Учителя в поэтическом творчестве - Арк.
Всі вчителі пройшли курсову перепідготовку. Все учителя прошли курсовую подготовку.
Через це вчителі занижують оцінки. Из-за этого учителя занижают оценки.
Приватні вчителі та репетитори 1920 Частные учителя и репетиторы 1920
Три вчителі навчали 60 учнів. Три учителя обучали 60 учеников.
Їх навчали і виховували 32 вчителі. Их обучали и воспитывали 30 учителей.
Вчителі нашої школи доброзичливі та чудові. Учителя нашей школы дружелюбны и прекрасны.
1 перші вчителі були, очевидно, болгари. И первыми учителями были, очевидно, болгары.
Вчителі виявили в неї неабиякі здібності. Учителя обнаружили у нее незаурядные способности.
"Вчителі швидко завели дітей у бомбосховище. "Учителя быстро завели детей в бомбоубежище.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !