Exemples d’usage de "доволі" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Кінцівки доволі масивні та потужні. Конечности довольно массивные и мощные.
Як бачимо, процедура доволі трудомістка. Как видим, процесс достаточно трудоемкий.
Відповідь доволі проста й очевидна. Ответ очень прост и очевиден.
Усе це видається доволі парадоксальним. Все это выглядело весьма парадоксально.
Логіка виникнення такого законопроекту доволі зрозуміла. Логика такого законопроекта мне вполне понятна.
Сигудки - доволі рухомі музичні інструменти. Сигудки - довольно подвижные музыкальные инструменты.
Зачіски в готичній моді доволі різноманітні. Причёски в готической моде достаточно разнообразны.
Напружений, але доволі плідний день. Напряженный, но очень интересный день.
Такий збіг виглядає доволі символічно. Такое совпадение выглядит весьма символично.
Усі ці припущення видаються доволі ймовірними. Все эти сценарии представляются вполне вероятными.
Лариса Юріївна - доволі відомий політик. Лариса Юрьевна - довольно известный политик.
"Заява Волошина доволі хамська за формою. "Заявление Волошина достаточно хамское по форме.
Талант хлопця розкрився доволі швидко. Талант ребят раскрылся очень быстро.
Різниця, як бачите, доволі відчутна. Разница, как видите, весьма ощутима.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Покупець з доволі високою споживчою спроможністю. Покупатель с достаточно высокой потребительской способностью.
Сьогодні у нас доволі молода команда. У нас сейчас очень молодая команда.
Проблема вибору звертання є доволі делікатною. Проблема выбора обращения является весьма деликатной.
Розпізнати заражений продукт доволі складно. Распознать зараженный продукт довольно сложно.
Ця робоча поїздка виявилася доволі продуктивною. Этот путь исследования оказался достаточно плодотворным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !