Beispiele für die Verwendung von "духовні" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 духовный20
Духовні повчання "(1910)", Недільні Євангелія. Духовные поучения "(1910)", Воскресные Евангелия.
Незмірно зросли духовні запити населення. Неизмеримо возросли духовные запросы населения.
Знецінюються моральні та духовні цінності. Обесцениваются нравственные и духовные ценности.
Духовні вправи і антична філософія. Духовные упражнения и античная философия.
Духовні бажання переважають над чуттєвими. Духовные желания преобладают над чувственными.
Езотеричні та Духовні практики (2) Эзотерические и Духовные практики (2)
Духовні комуни (англ. Spiritual communities). Духовные коммуны (англ. Spiritual communities).
широкі духовні інтереси, пізнавальні потреби; широкие духовные интересы, познавательные потребности;
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные
Духовні письменники: Р. Каллас, Едерберг, Ліпп. Духовные писатели: Р. Каллас, Эдерберг, Липп.
духовні (інтелектуальні), емоційні, етичні й естетичні; духовные (интеллектуальные), эмоциональные, нравственные и эстетические;
Духовні цінності конфісковували під прикриттям голоду. Духовные ценности конфисковывали под прикрытием голода.
2015 © Національні Духовні Збори Бахаї України 2015 © Национальное Духовное Собрание бахаи Украины
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні (12) Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные (12)
Мекка і Медина - духовні столиці мусульманства. Мекка и Медина - духовные столицы мусульманства.
Закривали монастирі, храми, духовні навчальні заклади. Закрывали монастыри, храмы, духовные учебные заведения.
Цінності поділяються на матеріальні і духовні. Ценности подразделяют на материальные и духовные.
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні (13) Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные (14)
"Чотири духовні п'єси" ("Quattro pezzi sacri"): "Четыре духовные пьесы" ("Quattro pezzi sacri"):
Лауреат всеукр. конкурсу композиторів "Духовні псалми" (Київ, 2001). Дипломант Всеукраинского конкурса композиторов "Духовные псалмы" (Киев, 2001).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.