Exemples d'utilisation de "класичних" en ukrainien

<>
Traductions: tous23 классический23
12 класичних історій Уолл-стріт " 12 классических историй Уолл-стрит "
Автор класичних оповідань про привидів. Автор классических рассказов о привидениях.
Старих, класичних і нових урогенітальних. Старых, классических и новых урогенитальных.
Приклади найбільш популярних класичних офшорів: Примеры наиболее популярных классических оффшоров:
Втім, повернемося до класичних шахів. А пока вернемся к классическим шахматам.
Після 12 класичних партій зберігався паритет. После 12 классических партий сохранялся паритет.
Більшість класичних каналів виявилися оптичною ілюзією. Большинство классических каналов оказалось оптической иллюзией.
Творець класичних зразків української хорової музики. Создал классические образцы украинской хоровой музыки.
Один з класичних соусів європейської кухні. Один из классических соусов европейской кухни.
Траурний вінок класичних розмірів (170 / 60). Траурный венок классических размеров (170 / 60).
чищення м'яких і класичних меблів; чистка мягкой и классической мебели;
Приготування класичних і фірмових кавових напоїв Приготовление классических и фирменных кофейных напитков
↑ Любкер Ф. Реальний словник класичних старожитностей. ^ Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей.
Головна - Українська асоціація класичних яхт UACY Головна - Украинская ассоциация классических яхт UACY
Однак сьогодні існує кілька класичних тактик. Однако сегодня существует несколько классических тактик.
Це формування класичних (павловських) умовних рефлексів. Это формирование классических (павловских) условных рефлексов.
Дизайн інтер'єру класичних будинків Констанца Дизайн интерьера классических домов Констанца
Варіанти класичних рішень завжди в тренді. Варианты классических решений всегда в тренде.
рейтинг Класичних ВНЗ України (МОНмолодьспорт) - 24 місце; рейтинг классических вузов Украины (МОНмолодьспорт) - 24 место;
П'ять зручних "класичних" форматів якісного фотодруку. Пять удобных "классических" форматов качественной фотопечати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !