Beispiele für die Verwendung von "компроміс" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle13 компромисс13
компроміс - готовність розділити все порівну; компромисс - готовность разделить все поровну;
Єльцин - Хасбулатов: єдність, компроміс, боротьба. Ельцин - Хасбулатов: единство, компромисс, борьба.
Після цього вже шукається компроміс. После этого уже ищется компромисс.
Ніколи не йдіть на компроміс. Никогда не идите на компромисс.
Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков. Надо находить компромисс ", - заявил Волков.
Надії Дантона на компроміс були відкинуті. Надежды Дантона на компромисс были отвергнуты.
І я вважаю знайдений компроміс оптимальним ". И я считаю найденный компромисс оптимальным ".
Розумію, що цей компроміс давався непросто. Понимаю, что этот компромисс давался непросто.
Більш того, неможливий і задовільний компроміс. Более того, невозможен и удовлетворительный компромисс.
Податковий компроміс не є універсальною "індульгенцією" Налоговый компромисс не является универсальной "индульгенцией"
Податковий компроміс, або Як "відскочити" за 5%?.. Налоговый компромисс, или Как "отскочить" за 5%?..
Це своєрідний компроміс між матеріалізмом та ідеалізмом. ориентируется на компромисс между материализмом и идеализмом.
Одними з найвідоміших творів стали "Зона", "Чемодан", "Заповідник", "Компроміс". Самыми известными его произведениями стали "Зона", "Чемодан", "Заповедник" и "Компромисс".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.