Exemples d'utilisation de "листування" en ukrainien

<>
Traductions: tous34 переписка34
Вів листування з Ф. Енгельсом. Вёл переписку с Ф. Энгельсом.
Починає листування з Філіпом Меланхтоном. Начинает переписку с Филиппом Меланхтоном.
Чи зберігає PostTrack мої листування? Сохраняет ли PostTrack мои переписки?
Збереглася величезна кількість канцелярського листування. Сохранилось громадное количество канцелярской переписки.
"Омбудсмен поліції" опублікував їх листування. "Омбудсмен полиции" опубликовал их переписку.
л) здійснення офіційного церковного листування; л) осуществление официальной церковной переписки;
порушувати таємницю листування, телефонних переговорів; нарушение тайны переписки, телефонных разговоров;
але листування стала тим жвавіше. но переписка сделалась тем живее.
Після недовгої листування чоловік призначає. После недолгой переписки мужчина назначает.
Ведення переговорів та ділового листування Ведение переговоров и деловой переписки
Так почалось листування двох письменників. Так началось переписки двух писателей.
Невидане листування, в кн.: Лит. Неизданная переписка, в кн.: Лит.
адреса для листування (фактична адреса); адрес для переписки (фактический адрес);
Консультування і ведення ділового листування; Консультирование и ведение деловой переписки;
листування військовополонених й інтернованих цивільних осіб; переписку военнопленных и интернированных гражданских лиц;
Припинення листування не сприймається так боляче. Прекращение переписки не воспринимается так больно.
НАБУ опублікувало "листування Омеляна з братом" НАБУ опубликовало "переписку Омеляна с братом"
Листування з ним гетьман вважав приватним. Переписку с ним гетман считал частной.
Чи можна підтвердити справжність викладеного листування? Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки?
Листування з Кригелем ініціював Андрій Сахаров. Переписку с Кригелем инициировал Андрей Сахаров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !