Beispiele für die Verwendung von "матінка росія" im Ukrainischen

<>
І Росія ці ресурси необачно витрачає. И Россия эти ресурсы неосмотрительно тратит.
Першою настоятелькою відновлення монастиря стала матінка Акиліна. Первой настоятельницей восстанавливающегося монастыря стала матушка Акилина.
Камчатка, Росія, 4 листопада 1952р. Камчатка, Россия, 4 ноября 1952г.
Згодом матінка Єлисавета стала ігуменею. Сегодня матушка Елисавета уже игуменья.
Першою це зробила партія "Справедлива Росія". С инициативой выступила партия "Справедливая Россия".
Зазвичай, всі звуть її "матінка Моркі". Обычно, все зовут её "матушка Морки".
Чи наважиться Росія на повномасштабний наступ? Решится ли Россия на полномасштабное наступление?
Здобув славу завдяки п'єсі "Матінка". Получил известность благодаря пьесе "Матушка".
Але Росія підтримує політику Ніколаса Мадуро. Между тем Россия поддерживает Николаса Мадуро.
Тут потрібно поштукатурити стіни ", - розповідала матінка. Тут нужно поштукатурить стены ", - рассказывала матушка.
Росія назвала ці твердження голослівними. Россия назвала эти утверждения голословными.
Матінка Кураж та її діти. Матушка Кураж и её дети.
Росія, Нижній Новгород, пізня осінь 1995 року. Россия, Нижний Новгород, поздняя осень 1995 года.
Покарання відбував у м. Ішимбай (Росія). Наказание отбывал в г. Ишимбай (Россия).
Росія результативно початку грошову стадію приватизації. Денежную стадию приватизации Россия начала результативно.
"Росія загрожувала застосувати ядерну зброю? "Россия угрожала применить ядерное оружие?
Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції. Но Россия заблокировала принятие резолюции.
К. Коновалов, ДОПД, Дзержинськ, Росія. К. Коновалов, ДОПД, Дзержинск, Россия.
Здавалося, Росія здобула дипломатичну перемогу. Казалось, Россия одержала дипломатическую победу.
16, Novy Arbat, Москва, Росія (Відкрити карту) 16, Novy Arbat, Москва, Россия (Показать карту)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.