Exemples d’usage de "михайло" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous212 михаил212
Михайло Чуєв Десять птичек (муз. Михаил Чуев Десять птичек (муз.
Грушевський Михайло Сергійович (17 сент. Грушевский Михаил Сергеевич (17 сент.
Автор спогадів - Михайло Васильович Росляков. Автор воспоминаний - Михаил Васильевич Росляков.
Михайло Федорович) залишався найвизначнішим сановником. Михаил Фёдорович) оставался виднейшим сановником.
"Сни амазонки", скульптор - Михайло Кушнір. "Сны амазонки", скульптор - Михаил Кушнир.
Навколо зображення напис "Михайло Кутузов". Вокруг изображения надпись "Михаил Кутузов".
Її очолив Михайло Федорович Решетньов. Его возглавил Михаил Фёдорович Решетнёв.
Михайло важко переживав втрату брата. Михаил тяжело переживал потерю брата.
Міністра МНС України Михайло Болотських. Министра МЧС Украины Михаила Болотских.
Михайло Балог - музикант та звукорежисер. Михаил Балог - музыкант и звукорежиссер.
сказав командувач ВДВ Михайло Забродський. сказал командующий ВДВ Михаил Забродский.
Михайло Шолохов Піднята цілина, 1968; Михаил Шолохов Поднятая целина, 1968;
"Київська історія", режисер Михайло Маслобойщиков. "Киевская история", режиссер Михаил Маслобойщиков.
1924 - Михайло Брайчевський, український історик. 1924 - Михаил Брайчевский, украинский историк.
Пореченков Михайло, заслужений артист Росії. Пореченков Михаил, заслуженный артист России.
Михайло Ромм), "Вірні друзі" (реж. Михаил Ромм) "Смелые люди", (реж.
Автор скульптури - одесит Михайло Рева. Автор скульптуры - одессит Михаил Рева.
Михайло Булгаков "Майстер і Маргарита". Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита".
15 - Михайло Заікін (саксофон, Україна) 15 - Михаил Заикин (саксофон, Украина)
Михайло Балог - дуже цікавий саксофоніст. Михаил Балог - очень интересный саксофонист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !