Beispiele für die Verwendung von "музейну справу" im Ukrainischen

<>
Досвідчений детектив береться розплутувати таємничу справу... Опытный детектив берется распутывать таинственное дело...
Ю.Б.Вінтенко презентує музейну виставку репродукцій Ю.Б.Винтенко представляет музейную выставку репродукций
Відкрий Тульчинку - відкрий Власну справу! Открой ТУЛЬЧИНКА - открой Собственное дело!
Музейну експозицію представляють три тематичні розділи: Музейную экспозицию представляют 3 тематических раздела:
Береться за справу, щоб прославити себе. Берётся за дело, чтобы прославить себя.
Невдовзі і музейну експозицію перевели до Сімферополя. Вскоре и музейную экспозицию перенесли в Симферополь.
Завзятість, воля, терпіння зробили свою справу. Упорство, воля, терпение сделали своё дело.
65,37% відвідали музейну спільноту в ВКонтакте; 53,43% посетили музейную сообщество в ВКонтакте;
З-під варти звільнений, справу припинено. Освобожден из-под стражи, дело прекращено.
Тоді у справу втрутився Ленін. Тогда в дело вступил Ленин.
Довірте справу професіоналу і насолоджуйтеся результатом. Доверьте дело профессионалу и наслаждайтесь результатом.
Рома молодець, знає свою справу. Рома молодец, знает свое дело.
Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною. Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным.
Кримінальну справу порушено з грубими порушеннями. Уголовное дело стало результатом грубого нарушения.
Справу проти Тимошенко сфабрикував Кучма? Дело против Тимошенко сфабриковал Кучма?
конституційно-парламентський шлях боротьби за українську справу; конституционно-парламентский путь борьбы за украинское дело;
Пізніше перекваліфікували справу на хуліганство. Позже дело переквалифицировали в хулиганство.
Природний добір робив свою справу. Естественный отбор делает свое дело.
[4] Кримінальну справу проти NEMAGIA було припинено. [118] Уголовное дело против NEMAGIA было прекращено.
Привів мене бог бачити злу справу, Привел меня бог видеть злое дело,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.