Beispiele für die Verwendung von "невизначеність" im Ukrainischen

<>
Невизначеність, культ неясностей, помилок, пропусків. Неопределенность, культ неясностей, ошибок, пропусков;
Адже невизначеність зумовлює очевидні ризики. Ведь неопределенность создает очевидные риски.
розділяються поняття "небезпека", "невизначеність", "ризик"; разделяются понятия "опасность", "неопределенность", "риск";
Числові нейромережі та цифрова невизначеність Числовые нейросети и цифровая неопределенность
Сучасний ритейл - це про невизначеність Современный ритейл - это о неопределенности
заборона на спекуляцію й невизначеність. запрет на спекуляцию и неопределенность.
· невизначеність статусу біржового контракту як документа; · неопределенность статуса биржевого контракта как документа;
регулярно виплачуються дивіденди зменшують невизначеність інвесторів; регулярно выплачиваемые дивиденды уменьшают неопределенность инвесторов;
Прогностичні твердження передбачають ризики і невизначеність. Прогностические утверждения предполагают риски и неопределенности.
Детермінізм і невизначеність - найважливіші філософські питання. Детерминизм и неопределенность - важнейшие философские вопросы.
Невизначеність не повинна вести до бездіяльності. Неопределенность не должна вести к бездействию.
До всього цього додається і політична невизначеність. Ко всему этому прибавляется и политическая неопределенность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.