Exemplos de uso de "об полку" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Також лави полку "Азов" поповнилися новими бійцями. Ряды националистического полка "Азов" пополнились новыми бойцами.
Служив у лейб-гвардії уланському полку. Служил в лейб-гвардии уланском полку.
Службу почав в лейб-гвардії Кексгольмського полку. Службу начал в лейб-гвардии Кексгольмского полка.
секр. комсомольської орг. полку м. Бернау НДР. секретарь комсомольской организации полка г. Бернау ГДР.
Походив з козацької родини Лубенського полку. Происходил из казацкой семьи Лубенского полка.
З 4.10.1797 шеф Севського піхотного полку. С 4.10.1797 шеф Севского пехотного полка.
Лежав один солдатів Гренадерського полку... Лежал один солдат Гренадерского полка...
Участь в "Безсмертному полку" суворо добровільна. Участие в "Бессмертном полку" строго добровольное.
5 березня 1901 - Командир Імеретинського 157-го піхотного полку. 5 марта 1901 - Командир Имеретинского 157-го пехотного полка.
З 1783 командир Кексгольмського лейб-гвардії полку. С 1783 командир Кексгольмского лейб-гвардии полка.
У 1845 році унтер-офіцер кірасирського полку. В 1845 г. унтер-офицер кирасирского полка.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
Ад'ютант штабу Другого Запорозького полку; Адъютант штаба Второго Запорожского полка;
Працював військовим лікарем у кавалерійському полку. Работал военным врачом в кавалерийском полку.
Належало до Кременчуцької сотні Миргородського полку. Принадлежало к Кременчугской сотни Миргородского полка.
згодом - прапорщик Єгерського лейб-гвардійського полку. затем - прапорщик лейб-гвардии Егерского полка.
Був штабс-ротмістром лейб-гвардії Кінного полку. Был штабс-ротмистром лейб-гвардии Конного полка.
Іван (1816 - 1847), кавалер Одеського єгерського полку. Иван (1816 - 1847), кавалер Одесского егерского полка.
"Поучення" Володимира Мономаха, "Слово о полку Ігоревім" "Поучение Владимира Мономаха", "Слово о полку Игореве"
У 1932-34 командував батальйоном 3-го піхотного полку. В 1932-34 командовал батальоном 3-го пехотного полка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!