Beispiele für die Verwendung von "одягати постійно абайю" im Ukrainischen

<>
Ризикувати своїм життям, одягати постійно абайю? Рисковать жизнью и носить все время абайю?
Постійно провадилася робота із західними клієнтами. Постоянно велась работа с западными клиентами.
У мусульман покійних прийнято одягати у кафан. У мусульман принято одевать усопших в кафан.
Банери рекламної кампанії постійно удосконалюються. Баннеры рекламной кампании постоянно совершенствуются.
без застібки - зручно одягати і знімати. без застежки - удобно надевать и снимать.
Етіологічна структура урогенітальних інфекцій постійно змінюється. Этиологическая структура урогенитальных инфекций постоянно меняется.
Пора одягати шуби і повертатись додому. Пошла одевать шубы и возвращаться домой.
За будинком Макріянніса постійно стежили. За домом Макриянниса постоянно следили.
Можливість одягати персонажа та прикрашати кімнату Возможность одевать персонажа и украшать комнату
Відстань між скупченнями і надскупченнями постійно зростає. Расстояние меж скоплениями и сверхскоплениями постоянно растет.
одягати цю стару моду любити дівчину одевать эту старую моду любить девушку
66% українців постійно знімають готівку в банкоматах. 66% украинцев постоянно снимают наличку в банкоматах.
одягати красиву дівчину для особливого випадку одевать красивую девушку для особого случая
Сюди постійно ходив він писати етюди. Сюда постоянно ходил он писать этюды.
одягати на 2 дня на квітку пакет. Надевать на 2 дня на цветок пакет.
На абонементі постійно експонуються книжкові виставки. На абонементе постоянно обновляются книжные выставки.
Одягати на ноги шльопанці строго заборонено. Надевать на ноги шлепанцы строго запрещено.
Багаторічна мерзлота - постійно мерзлий шар землі. Многолетняя мерзлота - постоянно мерзлый слой земли.
Постійно здійснюємо перельоти, живемо в готелях. Постоянно совершаем перелеты, живем в гостиницах.
За маленькою дитиною слід постійно стежити За маленьким ребенком следует постоянно следить
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.