Ejemplos del uso de "порушувати Мінські" en ucraniano

<>
Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські угоди. Российско-террористические войска пытаются сорвать Минские договоренности.
Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості. Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности.
Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості. Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности.
порушувати норми пасажиромісткості та вантажопідйомності судна; нарушать нормы пассажировместимости и грузоподъемности судна;
"Ворог цинічно порушує мінські домовленості. "Враг цинично нарушает минские договоренности.
Їх змусили порушувати наші вікові традиції. Их заставили нарушать наши вековые традиции.
Мінські домовленості ніхто не відміняв. Минские договоренности никто не отменял.
Порушувати спокій проживаючих гостей після 23:00. Нарушать покой проживающих гостей после 23:00.
При яких умовах підписувалися мінські угоди? При каких условиях подписывались минские соглашения?
Російсько-окупаційні війська продовжували порушувати режим тиші. Российско-оккупационные войска продолжали нарушать режим тишины.
"Українські військові повністю дотримуються мінські домовленості. "Украинские военные полностью придерживаются Минских договоренностей.
порушувати тишу з 22.00 до 07.00; нарушать тишину с 22.00 до 07.00;
Мета - змусити Росію виконувати мінські угоди. Цель - вынудить Россию выполнять минские соглашения.
порушувати таємницю листування, телефонних переговорів; нарушение тайны переписки, телефонных разговоров;
Противник 80 разів порушував Мінські домовленості. Противник 80 раз нарушал Минские договоренности.
не порушувати екологічних прав інших суб'єктів; не нарушать экологические права других субъектов;
Він називає Мінські угоди "фарсом". Он называет Минские соглашения "фарсом".
І ніхто не бажає її порушувати. И никто не хочет ее нарушать.
Мінські угоди перетворилися для Порошенка на пастку. Минские соглашения превратились для Порошенко в капкан.
Майстер не повинен порушувати усталений порядок. Мастер не должен нарушать устоявшийся порядок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.