Beispiele für die Verwendung von "почуття патріотизму" im Ukrainischen

<>
З метою виховування почуття патріотизму, гордості за... Мероприятие направлено на воспитание патриотизма и гордости за...
Почуття патріотизму має виховуватися з дитинства. Чувство патриотизма нужно воспитывать с детства.
Почуття патріотизму тут зіграло видатну роль. Чувство патриотизма здесь сыграло выдающуюся роль.
Почуття гумору "укропів" Чувство юмора "укропов"
Патріотизму не можна навчити, його потрібно виховати. Патриотизму нельзя научить, его можно только воспитать.
Висловіть Ваші почуття з трояндами Выразите Ваши чувства с розами
б) виховання у дитини патріотизму, громадянськості; б) воспитание у ребенка патриотизма, гражданственности;
Почуття самоповаги також соціально обумовлене. Чувство самоуважения также социально обусловлено.
Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму". Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма".
Почуття перевтоми стає постійним супутником. Чувство переутомления становится постоянным спутником.
Звичайно, вся вона просякнута ідеєю патріотизму. Конечно, вся она пропитана идеей патриотизма.
глибоке почуття і пристрасть у Анакреонта відсутні. глубокое чувство и страсть у Анакреонта отсутствуют.
відзначалася почуттям патріотизму, любов'ю до свободи. отмечалась чувством патриотизма, любви к свободе.
"Російсько-англійський розмовник" надасть студентам почуття впевненості. "Русско-английский разговорник" придаст учащимся чувство уверенности.
Глибокого патріотизму було сповнене українське кіномистецтво. Глубоким патриотизмом было наполнено украинское киноискусство.
втрата "почуття міри" і часті запої. потеря "чувства меры" и частые запои.
"Сповнений духом патріотизму". "Наполненный духом патриотизма".
Заздрість - це почуття або емоція? Зависть - это чувство или эмоция?
Соборність у вихованні духовних основ патріотизму. Соборности в воспитании духовных основ патриотизма.
Практично в усіх викликав почуття трепету. Практически у всех вызывал чувство трепета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.