Beispiele für die Verwendung von "проводили інструктори" im Ukrainischen

<>
В останню дорогу проводили тисячі вінничан. В последний путь проводили тысячи жителей.
2 інструктори з лікувальної фізкультури. 4 инструктора по лечебной физкультуре.
Операцію проводили в режимі таємності. Операцию проводили в режиме секретности.
Заняття проводять висококваліфіковані інструктори, сертифіковані ІКАО. Занятия проводят высококвалифицированные инструктора, сертифицированные ИКАО.
Закупівлю проводили за п'ятьма лотами. Торги проводятся по пяти лотам.
інструктори і практикуючі Чжун Юань цигун; инструкторы и практикующие Чжун Юань цигун;
Науковці проводили дослідження, яке тривало 15 років. Исследователи провели эксперимент, который продолжался 15 лет.
За заняттями хлопців стежать досвідчені інструктори. За занятиями ребят следят опытные инструктора.
"Підозрювані проводили терористичну пропаганду... "Подозреваемые проводили террористическую пропаганду...
інструктори з індивідуального навчання водінню; Инструктор по индивидуальному обучению вождению;
Проводили скорботні церемонії, говорили правильні слова... Проводили скорбные церемонии, говорили правильные слова...
Професійні інструктори позбавлять Вас відчуття дискомфорту. Профессиональные инструкторы избавят Вас ощущение дискомфорта.
Дослідження проводили у 168 країнах. Исследование проводилось в 164 городах.
Для гірськолижних початківців працюють інструктори. Для начинающих горнолыжников работают инструкторы.
На "Арені" проводили матчі Євро-2012. На "Арене" проводились матчи Евро-2012.
Учасників супроводжують інструктори та екскурсоводи. Участников сопровождают инструкторы и экскурсоводы.
Пожежно-рятувальні підрозділи рятувальні роботи не проводили. Пожарно-спасательные подразделения аварийно-спасательные работы не проводили.
Греки проводили ігри, присвячені богам, влітку. Греки проводили игры, посвященные богам, летом.
І дні свої невинно проводили И дни свои невинно проводили
Японці проводили асиміляційну політику на півострові. Японцы проводили ассимиляционную политику на полуострове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.