Beispiele für die Verwendung von "розпалювання вогнища" im Ukrainischen

<>
не застосовуйте для розпалювання вогнища легкозаймисті речовини; не применяйте легковоспламеняющиеся жидкости для розжига костров;
Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням. Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями.
розпалювання расової, національної, релігійної ворожнечі; разжигание расовой, национальной, религиозной вражды;
тепло і затишок домашнього вогнища тепло и уют домашнего очага
пропаганді війни, насильства, розпалювання міжетнічної ворожнечі; пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической вражды;
Вогнища ящура (серотип О) виявили в Китаї (2). Очаги ящура (серотип О) выявлены в Китае (2).
Громадяни України не бажають розпалювання ворожнечі. Граждане Украины не желают разжигания вражды.
У провінції зафіксували 162 вогнища загоряння. В провинции зафиксировали 162 очага возгорания.
Підключання та розпалювання газового пальника. Подключение и разжигание газовой горелки.
неускладнена гонорея (включаючи екстрагенітальні вогнища інфекції); неосложненная гонорея (включая экстрагенитальные очаги инфекции);
Канал "112 Україна" перевірять на "розпалювання ворожнечі" Канал "112 Украина" проверят на "разжигание вражды"
традиційні піонерські вогнища, свята та ін. классические пионерские костры, праздничные дни и др.
розпалювання національного і релігійного розбрату; разжигание национальной и религиозной розни;
Часто мріє, дивлячись на вогонь вогнища. Часто мечтает, глядя на огонь очага.
Перепади температур для розпалювання пристрасті Перепады температур для разжигания страсти
Агні - бог вогню і домашнього вогнища; Агни - бог огня и домашнего очага;
Він - "годувальник", жінка - "хранителька вогнища"; Он - "добытчик", женщина - "хранительница очага";
охолодження вогнища горіння нижче визначених температур; охлаждение очага горения ниже определённой температуры;
бульбашки, скоринки на поверхні вогнища; Пузырьки, корочки на поверхности очага;
вогнища хронічної інфекції в організмі; очаги хронической инфекции в организме;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.