Beispiele für die Verwendung von "рідна дитина" im Ukrainischen

<>
За останніми даними хворіє кожна 88-а дитина. На настоящий момент болен каждый 88-й ребенок.
Мови: китайська (рідна), англійська (А). Языки: китайский (родной), английский (А).
У натурниці і справді виявилася дитина. В натурщицы и вправду оказался ребенок.
Це рідна мова для 72% мешканців Ісламабаду. Это родной язык для 72% жителей Исламабада.
МЦ "Мати та дитина" на Оболоні: МЦ "Мать и дитя" на Оболони:
Мови: шведська (рідна), англійська (А). Языки: шведский (родной), английский (А).
За попередньою інформацією, дитина скоїла самогубство. По предварительным данным, ребенок совершил самоубийство.
він вірив, що душа рідна Он верил, что душа родная
Дитина підірвалася на околиці села. Ребенок подорвался на окраине села.
Єдиний урок "Дніпропетровщина - моя рідна земля" Единый урок "Днепропетровщина - моя родная земля"
"Дитина зовсім маленька, років восьми. "Ребенок совсем маленький, лет восьми.
Прощай, рідна, дорога моя земле-мати. Прощай, родная, дорогая моя матушка-земля.
Серед травмованих 5-річна дитина. Среди травмированных 5-летний ребенок.
Латинське слово "natalis" також означає "рідна". Латинское слово "natalis" также означает "родная".
Повчальна програма "Дитина". Обучающая программа 'Дитина'.
Рідна мова сибірських татар - стійке явище. Родной язык сибирских татар - устойчивое явление.
Яна в дитинстві - спокійна, слухняна дитина. Яна в детстве - спокойный, послушный ребенок.
Португальська (рідна для 178 млн. чоловік). Португальский (родной для 178 млн. человек).
Дитина народжується як чистий аркуш паперу. Ребёнок рождается как чистый лист бумаги.
Хінді (рідна для 182 млн. чоловік). Хинди (родной для 182 млн. человек).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.