Ejemplos de uso de "складом" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos23 состав23
Укомплектованість частин офіцерським складом - 85%. Укомплектованность частей офицерским составом - 85%.
Справи слухаються всім складом суддів. Дела слушаются всем составом судей.
Фільм вирізняється зірковим акторським складом. Фильм отличается звездным актерским составом.
Оперування власним рухомим складом клієнта Оперирование собственным подвижным составом клиента
Смачні кальмари радують своїм складом. Вкусные кальмары радуют своим составом.
За складом розрізняють: Клеєвий ґрунт; По составу различают: клеевый грунт;
Фільму пощастило з акторським складом. Спектаклю повезло с актерским составом.
Збалансована за складом суміш OPTIMA ®. Сбалансированная по составу смесь OPTIMA ®.
Контрабанда є злочином з формальним складом. Клевета - преступление с формальным составом.
Лави за складом близькі до базальтів. Лавы по составу близки к базальтам.
Кожен мінерал характеризується певним хімічним складом. Каждый минерал характеризуется определенным химическим составом.
За хімічним складом вона гідрокарбонатно-кальцієва. По физико-химическому составу вода гидрокарбонатно-кальциевая.
Морська вода за своїм складом унікальна. Морская вода по своему составу уникальна.
Потяги з малим складом вкрай зручні. Поезда с малым составом крайне удобны.
Своєрідним етнічним складом відрізняються міста Китаю. Своеобразным этническим составом отличаются города Китая.
За національним складом Чернівці - поліетнічне місто. По национальному составу Черновцы - полиэтнический город.
А за складом нагадує грудне материнське. А по составу напоминает грудное материнское.
Їх склад ідентичний зі складом гною. Их состав идентичен с составом гноя.
З'єднувальний шов обробляють клеїть складом. Соединительный шов обрабатывают клеящим составом.
За хімічним складом - сульфатно-хлоридна, магнієво-натрієва. По химическому составу - сульфатно-хлоридная, магниево-натриевая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.